Web  |  Images  |  Video  |  Mp3  |  News  |  Jobs  |  Directory
 

Recursos (6)
Serveis (2)
Traductors automàtics@ (9)

 

26 sites in Traducció

Àgora de Traductors Digitals Save
Plataforma que pretén aglutinar tots els professionals, associacions i empreses relacionades amb la traducció. Documents fundacionals, objectius, llista de correu, assemblees i trobades virtuals, notícies, novetats i recursos.
http://alrasa.com/atd/atd.htm   
de Joanne Harris Save
Article de Maria Roura, recollit a l'Arxiu de textos de l'Associació d'Escriptors en Llengua Catalana, sobre solucions de traducció d'aquesta obra.
http://www.escriptors.cat/pagina.php?...   
de José Saramago Save
Article de Xavier Pàmies, recollit a l'Arxiu de l'Associació d'Escriptors en Llengua Catalana, sobre criteris de traducció d'aquesta obra.
http://www.escriptors.cat/pagina.php?...   
55 Propostes de guió per a llargmetratge (català, castellà, anglès) Save
Diversos articles, recollits per l'Associació d'Escriptors en Llengua Catalana sobre traducció i televisió.
http://www.escriptors.cat/pagina.php?...   
Actes del II Congrés Internacional sobre Traducció Save
Celebrat l'abril de 1994. Accessible en línia, en format PDF.
http://ddd.uab.es/pub/traduccio/Actes...   
Alcatrad Save
Llista de traducció alemany-català, català-alemany.
http://de.groups.yahoo.com/group/alca...   
Associació de Traductors i Intèrprets de Catalunya Save
Recursos, enllaços lingüístics, eines d'ajut a la traducció i activitats de l'associació.
http://www.atic.cc/   
Criteris de traducció de noms de persones, coses i llocs Save
Del Departament de Justícia de la Generalitat de Catalunya.
http://www.gencat.cat/justicia/doc/do...   
Criteris de traducció de noms, denominacions i topònims Save
Treball revisat i aprovat per la Comissió Assessora de Llenguatge Administratiu (CALA). Propostes per resoldre homogèniament els problemes de traducció, entre el català i el castellà, que presenten els noms propis i els noms oficials en els textos de l'Administració, que també poden ser útils per als textos daltres organismes.
http://www6.gencat.net/llengcat/publi...   
Cucumis Save
Cucumis és una comunitat de traductors que comparteixen el seu coneixement lingüístic i s'ajuden uns als altres en línia. Intercanvi de serveis per a obtenir un benefici mutu.
http://www.cucumis.org/   
Fitxa 50. La traducció dels noms d'organismes Save
Breu guia sobre la traducció dels noms d'alguns organismes
http://www.upc.edu/slt/fl/fitxa_conte...   
Grup d'investigació en traducció jurídica - GITRAD Save
Grup format per professors universitaris i professionals de la traducció jurídica. Recursos, directori, taulell d'anuncis i recerca.Informació sobre traducció jurada
http://www.gitrad.uji.es/   
La situació laboral del traductor. Les mancances bàsiques Save
Article de Pau-Joan Hernàndez, recollit a l'Arxiu de l'Associació d'Escriptors en Llengua Catalana (AELC).
http://www.escriptors.cat/pagina.php?...   
La traducció de l'oralitat en el doblatge Save
Article de Mavi Dolç (UAB) i Laura Santamaria (UAB), publicat a «Quaderns de traducció», núm. 2 (1998), de la Universitat de Barcelona.
http://www.bib.uab.cat/pub/quaderns/1...   
Les traduccions alemanyes de literatura catalana Save
Article de Ferran Robles i Sabater publicat a la «REvista d'Estudis Catalans», núm. 18 (2005).
http://latina.phil2.uni-freiburg.de/p...   
Pauta per a la revisió dels originals Save
De l'Oficina de Correcció i Assessorament Lingüístics de l'Institut d'Estudis Catalans.
http://www.iecat.net/institucio/presi...   
Problemàtica de la traducció anglès-català en textos informàtics Save
Article de Quico Llach i Xavier Rull, publicat a «Llengua Nacional», núm. 41 (hivern 2002).
http://www.softcatala.org/articles/ar...   
Quaderns. Revista de traducció Save
Del Departament de Traducció i d'Interpretació de la UAB. Accessible en línia, en format PDF, des del núm. 1 (1998).
http://www.uab.cat/servlet/Satellite?...   
TANOP: traducció automàtica de notícies Save
Memòria d'aquest projecte d'investigació, a càrrec de Tió, J., Manyà, F. i Alsinet, T. (1996), del Departament d'Anglès i Lingüística de la UdL.
http://web.udl.cat/usuaris/e7707023/t...   
Text i desig: una aproximació psicoanalítica a la traducció Save
Tesi doctoral de Marta Marín Domine, de la UAB. Reflexiona sobre la traducció a partir del saber psicoanalític sobre el llenguatge, qüestiona la teoria tradicional més estesa sobre la traducció i introdueix els conceptes generals de la Psicoanàlisi.
http://tdcat.cesca.es/TDCat-1026101-1...   
Traducció de varietats lingüístiques en literatura (Huckleberry Finn) Save
Estudi de la traducció al català de The Adventures of Huckleberry Finn, de Mark Twain. Incideix en la dificultat de traduir les varietats lingüístiques.
http://www.fut.es/~fromeu/hucktrans.htm   
Traducció i interpretació jurades Save
Informació oficial sobre els exàmens que habiliten per exercir la traducció i interpretació jurades si traduïu al català (català com a llengua meta).
http://www6.gencat.net/llengcat/certi...   
Traduccions GNU al català Save
Traduccions al català de l'equip de treball de Free Translation Project. Enllaços, com participar-hi, traduccions fetes i pendents.
http://www.terra.es/personal7/bella5/...   
Visca Save
Pàgines per als catalans que volen aprendre l'anglès i per als angloparlants que volen aprendre el català. Gramàtica contrastiva que pot ser útil per a la traducció i frases maleïdes.
http://www.visca.com/   

The category Traduccióin other languages
Alemany (23)
Anglès (128)
Castellà (21)
Esperanto (9)
Finès (21)
Francès (12)
Japonès (4)

Help build the largest human-edited directory of the web
Suggest a site | Open Directory Project | Become an editor

Copyright ©1995-2008